Quality Standards
Verified by Skill
Every MetaPret interpreter passes a standardized skill test before receiving a grade. We match by scores, not resumes.
Scoring Criteria
Multiple assessors cross-evaluate three dimensions. No single person's opinion decides your grade.
Accuracy
1–5
How precisely the source meaning is conveyed
Logic
1–5
Whether sentence structure and logical flow are natural
Pronunciation
1–5
Clarity of pronunciation, intonation, and delivery
Total score per track
Accuracy + Logic + Pronunciation = max 15 points (averaged across assessors)
Grade System
Senior
Total score ≥ 13
Top tier — ready for international conferences, C-suite meetings, and simultaneous interpretation
- Peak performance
- Handles any setting instantly
- Simultaneous capable
Cross-Evaluation Ensures Fairness
Every test is scored by at least 2 independent assessors. Scores are averaged across assessors, so no single person's opinion determines the outcome.
After each project, client reviews are factored in. Custom tests per assignment assess the exact skills needed for that specific field.