Skip to main content
Now Recruiting
Looking for an interpreter? →

You have the skill.
Now get the stage.

Not your resume. Not your connections. Only your performance decides your opportunity.

No resume screening
0% interpreter fees
10 min to register

The Problem

Why can't great interpreters
find work they deserve?

The market still runs on degrees, resumes, and who you know. Nobody checks if you can actually interpret.

01

No verification

Interpreters get assigned based on resumes alone. Nobody verifies if they can actually handle this specific project.

02

Closed access

Degrees, affiliations, connections — factors other than skill determine who gets the work.

03

Both sides lose

Skilled interpreters can't get opportunities, while clients take on risk from unverified assignments.

Why MetaPret

One test changes everything

Interpreters set their own rates. Fees are transparently separated.

01

We only look at skill. For real.

We design a custom test for every project. The highest scorer gets selected.

02

Not an agency

We're not replacing agencies — we're creating one more path for interpreters to find work. From client acquisition to matching, MetaPret handles it.

03

Visible fees, not hidden margins

We never deduct from interpreter pay. Clients pay the interpreter's quoted rate + a separate platform fee. Interpreters receive 100% of their quoted rate.

Fee Structure

Your Rate, Fully Transparent

Interpreter

Your quoted rate₩500,000
Platform deduction₩0
You receive₩500,000
100% of your quoted rate

Client

Interpreter's rate₩500,000
Platform fee (separate)+₩75,000
Client pays₩575,000
Interpreter pay & fees shown separately

Grade shows skill. You set the price.

Scored by expert assessors. Your grade is a skill indicator, not a price tag. Clients see both your grade and your rate — and choose accordingly.

Senior

International conferences, C-suite meetings, simultaneous

Peak performance
Handles any setting instantly
Simultaneous capable

How It Works

Getting started is simple

Build your profile

Takes 10 minutes. Enter your language pairs, specialties, and service types.

Take the test

Listen to real-scenario audio and record your interpretation. Get your grade within 3–4 business days.

Apply to projects

Projects matching your grade appear on the board. Apply to the ones you want.

Get picked. Interpret.

Score highest on the project-specific test and the booking is yours.

Project Board

What projects look like

You see exactly what the client submitted. Decide instantly whether to apply.

SeniorOpen
D-16

Global Healthcare Conference Keynote Simultaneous

Simultaneous for WHO co-hosted conference keynote & panel. Heavy medical terminology, speaker materials provided in advance.

🇰🇷Korean🇺🇸English
Event
Presentation
Type
Simultaneous
Date
Mon, Apr 14
Time
09:00 · 8 hrs
Location
Seoul
AdvancedOpen
D-20

Korea-Japan Manufacturing Partnership Negotiation

Working-level negotiation on auto parts supply contract. Technical specs and contract terms, executives from both sides.

🇰🇷Korean🇯🇵Japanese
Event
Meeting
Type
Consecutive
Date
Fri, Apr 18
Time
14:00 · 3 hrs
Location
Busan
Support
Lodging · Transport
QualifiedOpen
D-23

Startup Investor Meeting (Series A)

AI startup Series A fundraising meeting. Product demo and financial presentation liaison, via Zoom.

🇰🇷Korean🇺🇸English
Event
Meeting
Type
Liaison
Date
Mon, Apr 21
Time
10:00 · 2 hrs
Location
Online
AdvancedOpen
D-27

Medical Device Export Buyer Meeting

Export consultation with 3 Chinese buyers. Product demo, regulatory/technical discussion, factory tour escort.

🇰🇷Korean🇨🇳Chinese
Event
Business Trip
Type
Liaison
Date
Fri, Apr 25
Time
09:30 · 6 hrs
Location
Incheon
Support
Transport
SeniorOpen
D-34

ICC International Arbitration Hearing

ICC arbitration hearing simultaneous. Legal terminology essential, NDA required. Separate pre-briefing session.

🇰🇷Korean🇺🇸English
Event
VIP Escort
Type
Simultaneous
Date
Fri, May 2
Time
10:00 · 5 hrs
Location
Seoul
QualifiedOpen
D-32

Japanese IT Company SaaS Onboarding Training

SaaS platform onboarding for Japanese client. Screen-share consecutive, basic IT terminology required.

🇰🇷Korean🇯🇵Japanese
Event
Training
Type
Consecutive
Date
Wed, Apr 30
Time
13:00 · 4 hrs
Location
Online

These are examples of how requests will appear. Information entered through the client's request form is displayed to interpreters exactly like this.

Too many skilled interpreters never get the opportunity they deserve. MetaPret isn't here to replace agencies — it's here to create one more path where skill becomes opportunity.

FAQ

Got questions?

Interpreters set their own rate. Clients pay the interpreter's quoted rate + a separate platform fee. Interpreters receive 100% of their quoted rate. Compensation and fees are disclosed separately — everyone sees exactly who gets paid what.

Multiple assessors cross-evaluate. We don't rely on one person's opinion. Post-project client reviews are also factored in. Custom tests per request assess the exact skills needed.

No. Grade is a skill indicator, not a price tag. Interpreters set their own rate, and clients choose based on both grade and price.

Absolutely. Score high enough and you can earn Senior grade with zero years of experience.

Your grade is maintained once assigned. We're planning a separate promotion process for the future.

Phone verification is the minimum needed for identity. We never collect sensitive info like social security or bank account numbers.

Ready to prove
what you can do?

Free to join · 0% interpreter fees · You set your own rate

Contact Us

Not an interpreter? Submit a request as a client →

Questions: cs@metapret.net